ida
New Member
Posts: 22
|
Post by ida on Sept 10, 2007 6:52:00 GMT -5
það er örugglega hægt í flestum tungumálum. mér datt bara í hug að það verður kannski ekki hægt að nota í hebresku þar sem persónufornafn er hlut af sögnum og grein og forsetningar eru hlut af nafnorðum. en það er kannski ekki gott dæmi af þvi að hebresku er hvort sem er að nota öðruvissi letugerð. en kannski er lika til tungumál með svipað málfræði sem notar latnesk letugerð. maður kann ekki á öll tungumál ;o)
|
|
|
Post by sigrunma on Sept 10, 2007 15:02:01 GMT -5
Siminn.is gefur t.d. upp marga möguleika þegar maður er að leita að símanúmeri. Þ.e.a.s. ef ég væri að leita að Guðmundi og myndi byrja að skrifa Gu þá kæmu möguleikarnir Gunnar, Gunna, Guðmundur, Guðmunda o.s.frv. Þarna eru ótvíræðir kostir við N-stæður
|
|
|
Post by birnagu on Sept 10, 2007 15:36:31 GMT -5
Siðan held ég að eitthvað svona sé örugglega notað í símanum mínum þegar ég er að skrifa SMS (slekk alltaf á því samt því ég skrifa ekki á ensku).. Siminn minn kann íslensku og er bara nokkuð klár . . svo get ég alltaf bætt inn orðum
|
|
|
Post by wowposter on Sept 8, 2008 6:02:56 GMT -5
|
|
|
Post by wowposter on Sept 11, 2008 1:26:16 GMT -5
|
|